Dolly news

Yvon playing with my collection of Peter Rabbit figurines

Yvon playing with my collection of Peter Rabbit figurines

Today I've been working on Yvon's outfit: linen suspender shorts, a cotton voile boy's shirt and a pair of bootees. Pfewww! What a day! The little boy has been so patient during the numerous measurings and trials, I proposed him to rest a bit and play with my collection of Peter Rabbit figurines. He loved it, and still found the courage to draw a smile while I was taking the photos! What a nice little boy he is!


He still found the courage to draw a smile

He still found the courage to draw a smile

As I had announced in a facebook post, I'm planning a special outfit for Yvon. So I'll complete today's made clothes with two pieces of garment I want to keep secret for the moment! -Hehehe- I'll show you how they turned out once they're made, but I know in advance it'll need some trials and adjustments... but Shhhh, I'm already saying too much!

Earlier in the week, I worked on new Titi Dolls. I'm nearly at the end of the waiting list, so I'll announce here and on my Facebook page once new order spots will open.

Beside this, I'm working on a cuddle baby doll you'll discover soon, and I'm preparing a custom doll for March. Pics soon as they come!


Jude se dévoile

Jude 2

Jude unveiled his sweet little face a few days ago! Here he is, almost ready! I wanted a boy with a wide and asserted face; of the strapping kind! The faces features say a lot about someone. I always start a doll with the face. I so define the outlines of his or her personality. Sometimes, the doll takes shape of itself, because the obvious fact is in his or her lines. This is the case for Jude. He's a strong character and as strong as his whale!

Jude a tout juste dévoilé sa frimousse il y a quelques jours! Le voilà maintenant presque terminé! Je voulais un garçon au visage large et affirmé; du genre gaillard! Les traits du visage en disent long sur les gens. Je commence toujours chaque poupée par son visage. Je définis ainsi les contours de sa personnalité. Parfois, la poupée se dessine d'elle-même, parce que l'évidence est dans ses traits. C'est le cas pour Jude. C'est un personnage robuste et fort, comme sa baleine!

Jude 3

But it is also necessary to know how to listen to the small voice which hides inside, that of the little boy who likes jumping into puddles, sleeps with his whale plush, or do stunts.

Mais il faut aussi savoir écouter la petite voix qui se cache en dedans, celle du petit garçon qui aime sauter dans les flaques, dort avec son doudou baleine, ou fait des cabrioles.

Jude is one of those who hardly mind appearance. His hair looks crazy? It's because he appreciates the wind blowing through it! His boots are a shrill colour? Never mind, he feels dry in there while jumping into puddles!

Jude est de ceux-là qui ne porte guère attention à l'apparence. Ses cheveux sont fous? C'est parce qu'il apprécie quand le vent souffle dans ses mèches! Ses bottes sont voyantes? Qu'importe, il s'y sent au sec, lui qui aime tant sauter dans les flaques! 

Jude 4

Jude is a handmade doll, not intended for very young children, but made for adults, big children or collectors. But Jude will gladly agree to play,  kindly, and he adores that we take care of him!

His hair is dark brown yak wefted hair, sewn directly. Jude is jointed at the shoulders, elbows, wrists, and can bend his knees. He is carefully made in the same way as all my other dolls.

Jude est une poupée qui n'est pas destinée aux petits enfants; elle est destinée aux adultes ou aux grands enfants et collectionneurs. Mais Jude ne demande qu'à  jouer, gentiment, et il adore qu'on s'occupe de lui!

Ses cheveux sont en poils de yak bruns, cousus directement en bandes. Jude est articulé aux épaules, coudes, poignets, et peut courber ses genoux. Il est confectionné de la même manière que toutes mes autres poupées, avec beaucoup d'attention.


Jude will really soon tell you how to be adopted, so stay tuned!

Jude vous dira très bientôt comment l'adopter, alors restez connectés! 


_DSC0013 2.jpg

The little gal was born there a few days ago in the small LesPouPZ atelier; she spends a lot of time immersed in books with beautiful illustrations. Her public is standing there very attentive and warm, while outside, the first winds of autumn blow gently.

La demoiselle est née il y a quelques jours déjà dans le petit atelier des PouPZ; elle passe beaucoup de temps plongée dans des livres aux belles illustrations. Son public très attentif se tient là bien au chaud, tandis que dehors, les premiers vents de l'automne soufflent gentiment.



Here are the first pictures of the outfit I've made for Angela. The style with grey shades is very romantic. The small elegant dress is made from a soft, warm knit. The few coffee dyed ribbons and the ruffles enhance this outfit with a little feminine touch. The simple black shoes bring in sobriety. The original note is in the style of undies I reserved to Angela! I designed these old fashion looking breeches just for her! The embroidery reminds us that these panties are for a little lady!

Voici les premières photos de la tenues que j'ai confectionnée pour Angela. Le style aux notes grisées se veut romantique. La petite robe élégantes est taillée dans une maille douce et chaude. Les quelques rubans teints au café et les volants rehaussent cette tenue d'une petite touche féminine. Les chaussures noires quand à elles apporte la sobriété. L'originalité est dans le style de petit dessous que j'ai réservé à Angela! Une culotte façon "grand-maman" dont j'ai dessiné le patron rien que pour elle! La broderie nous rappelle que la culotte est destiné à une petite demoiselle!